念願の翻訳家になれたんだ。
“恋光をさがして”を出版した会社とすでに契約していて、私は翻訳した原稿を渡すだけ。
翻訳ではなく、自分のオリジナルを書いたら?って誘われてる。
でも、もっともっと嬉しいことがあった。
「カントクがいないとダメかあ・・」
そう。
なんと“恋光をさがして”が映画化されることになったんだ。
監督は私。
日本に帰っての初めての仕事だ。
「ごめんね、アン。日本に来るときは連絡してね」
「ウン・・ミレイすき!」
何故か外国の人って、ストレートだよね。
「あはは、私もアンが大好きだよ!」