「中国か……あ、藤野とテリー君、
顔変わってる。」

我故意地把言词没送回(俺はわざと言葉を返さなかった。)

大概,特里也是同样的心情吧。(多分、テリーも同じ気持だろう。)

是『非常麻烦』的(言葉が通じないのは、『めんどくさい』のだ。)

『想按照必要变得能说全世界的言。(全世界の言葉が必要に応じて話せるようになりますように。)』

发送(送信)。

「おまえも願っとけ。

『全世界の言葉を話せるようになりますように』ってな。」

俺は安藤に言った。

「そだね。

あ、じゃぁあたしも見た目中国人になった方がいいかな。」

安藤は苦笑いで言った。

「いや、三人日本人になった方がいい。

その方がいろいろやりやすいことがある。」

「……わかった。」

「おぉ。」

俺ら三人は日本人になった。

俺と安藤は意味不明のまま。

「んじゃ、
俺から注意をいくつか言っていいですか?」

テリーがまじめになった。

「いいよ。」

「オケー」