私は、SNSを使わないし、メールもほぼ使わない。
用があれば電話をかける。
2024年現在の話。
とても平成を生きる人間とは思えない?
あ、もう令和か。
むしろ、高校時代のほうが、ガラケーでメールをガンガン使っていた気がする。
SNSにしても、一時期は、新たに知り合った人たちと必ずFacebook交換するという奇妙な時代もあり、当時はFacebookやLINEも使用していたが、すぐ嫌になり、今に至る。
基本的に、メールもLINEも使わなくても生活は成り立っているのだが、一人だけ、どうしてもメールで連絡しなければいけない相手がいる。
それは、実の姉。
急に電話が鳴るとパニックになるとか何とかで、急ぎの時は、正直かなり困る。
本人曰く、友人皆無とのこと。
友人なし、職なしでも、夫と義両親はいるので、スマホチェックは私よりちゃんとしているのかもしれない。
急いでいるという旨のメールを送ると、大抵はすぐに向こうからかかってくる。
しかし、毎回、
「体調悪いから(※心気症らしい。検査の結果、身体の病気は一切ないとか)10分以内で終わらせて」
なので、結局は10分以内で話がまとまらず、メールするしかなくなる。
私は私で、メールを打つのが面倒なので、最近は専ら音声入力である(※小説を書く時は、流石にちゃんと打ちます)。
ある日、Google音声入力の謎に気付いた。
非常に腹立たしい出来事があり、それは姉にも関係のある話だったので、
「あのクソッタレ弁護士が」
と吹き込むと、
「あのく**** 弁護士が」
と勝手に入力されたのである。
いわゆるF文字。
そのことにビックリし、試しにマザーファッカーとかファッキューなどと吹き込んでみたが、それはそのままカタカナ表記される。
発音が悪いのか?
と、試しに別の端末の翻訳機能にfuck youと言わせ(暇だね…)音声認識させようとしても、普通にカタカナ入力された。
死ねとかぶっ殺すといった物騒な言葉も、そのままだ。
それがあるとき、意外なタイミングで、また伏せ字になった。
住む場所が落ち着いたらFAXを導入するつもりなんだけど…と音声で吹き込むと、FAXがフ***スと入力されたのである。
ネイティブでないと、その禁句ぶりは感覚的にはよくわからないが、お◯◯こレベルの破壊力なのだろうか。
北陸某所では、くじ引きのことをつまんこというらしい。
流石にそれはネタというか、普段は使わないだろうと思い、地元民に聞いてみたところ、まさかの「普通に使う」というリアクション。
私も10年住んでいたが、離れる直前まで、日常会話では一度も聞いたことがないので、西と東では違うのかもしれない。
試しに「つまんこ」と音声入力してみると、何故か、すま**と表記される。
はっきりと発音しても、毎回そう入力されるのである。
なにゆえに…?
【完】
用があれば電話をかける。
2024年現在の話。
とても平成を生きる人間とは思えない?
あ、もう令和か。
むしろ、高校時代のほうが、ガラケーでメールをガンガン使っていた気がする。
SNSにしても、一時期は、新たに知り合った人たちと必ずFacebook交換するという奇妙な時代もあり、当時はFacebookやLINEも使用していたが、すぐ嫌になり、今に至る。
基本的に、メールもLINEも使わなくても生活は成り立っているのだが、一人だけ、どうしてもメールで連絡しなければいけない相手がいる。
それは、実の姉。
急に電話が鳴るとパニックになるとか何とかで、急ぎの時は、正直かなり困る。
本人曰く、友人皆無とのこと。
友人なし、職なしでも、夫と義両親はいるので、スマホチェックは私よりちゃんとしているのかもしれない。
急いでいるという旨のメールを送ると、大抵はすぐに向こうからかかってくる。
しかし、毎回、
「体調悪いから(※心気症らしい。検査の結果、身体の病気は一切ないとか)10分以内で終わらせて」
なので、結局は10分以内で話がまとまらず、メールするしかなくなる。
私は私で、メールを打つのが面倒なので、最近は専ら音声入力である(※小説を書く時は、流石にちゃんと打ちます)。
ある日、Google音声入力の謎に気付いた。
非常に腹立たしい出来事があり、それは姉にも関係のある話だったので、
「あのクソッタレ弁護士が」
と吹き込むと、
「あのく**** 弁護士が」
と勝手に入力されたのである。
いわゆるF文字。
そのことにビックリし、試しにマザーファッカーとかファッキューなどと吹き込んでみたが、それはそのままカタカナ表記される。
発音が悪いのか?
と、試しに別の端末の翻訳機能にfuck youと言わせ(暇だね…)音声認識させようとしても、普通にカタカナ入力された。
死ねとかぶっ殺すといった物騒な言葉も、そのままだ。
それがあるとき、意外なタイミングで、また伏せ字になった。
住む場所が落ち着いたらFAXを導入するつもりなんだけど…と音声で吹き込むと、FAXがフ***スと入力されたのである。
ネイティブでないと、その禁句ぶりは感覚的にはよくわからないが、お◯◯こレベルの破壊力なのだろうか。
北陸某所では、くじ引きのことをつまんこというらしい。
流石にそれはネタというか、普段は使わないだろうと思い、地元民に聞いてみたところ、まさかの「普通に使う」というリアクション。
私も10年住んでいたが、離れる直前まで、日常会話では一度も聞いたことがないので、西と東では違うのかもしれない。
試しに「つまんこ」と音声入力してみると、何故か、すま**と表記される。
はっきりと発音しても、毎回そう入力されるのである。
なにゆえに…?
【完】